СРЪБСКИ ПИСМОВНИК В ПРЕПИС ОТ НАЧАЛОТО НА XVI ВЕК

Публикувана на
Свободен достъп

РЕЗЮМЕ

В Руския държавен архив в Москва (РГАДА), фонд Оболенски, оп. 1, № 88 се съхранява сръбски ръкопис от началото на XVI в. с уникално съдържание. На л. 211а–218а се съдържа писмовник с формуляри за писма до висши духовници и владетели, който е най-ранният известен сръбски епистолар. Съпоставката с други сръбски писмовници показва, че епистоларът има уникален състав и повечето от текстовете в него нямат паралели. Забелязват се сходства между някои от образците в РГАДА 88 и БАН 31, които вероятно имат общ първоизточник, съставен въз основа на византийски образец. Епистоларът в РГАДА 88 отразява навлизането на жанра в сръбската книжнина, но и обогатяването му с текстове, характерни за сръбската действителност.


СРЪБСКИ ПИСМОВНИК В ПРЕПИС ОТ НАЧАЛОТО НА XVI ВЕК

  • ОБХВАТ НА СТРАНИЦИТЕ: 219 - 243
    Брой страници
    25
    БРОЙ ПРЕГЛЕЖДАНИЯ:
    28
    ГОДИНА:
    БРОЙ НОМЕР
    ПУБЛИКУВАНО НА :
    ИЗТЕГЛЯНЕ: ИЗТЕГЛЯНЕ

      • ИМЕ: Деница Петрова
      • ИНВЕРСИЯ: Петрова, Деница
      • E-MAIL: [email protected]
      • ИНСТИТУЦИЯ: Институт за литература – Българска академия на науките
      • ДЪРЖАВА: България
      • ORCID: 0000-0003-1433-2818
      • WEB OF SCIENCE: AAE-2215-2022
      • Denitsa Petrova PhD, is Assistant Professor, Institute for Historical Studies, Bulgarian Academy of Sciences. Fields of research interest: problems of historical writings in Slavic literatures, medieval historical writings, identification of information about Balkan peoples and events in chronography.

  • СРЪБСКИ ПИСМОВНИК В ПРЕПИС ОТ НАЧАЛОТО НА XVI ВЕК
    РЕЗЮМЕ

    В Руския държавен архив в Москва (РГАДА), фонд Оболенски, оп. 1, № 88 се съхранява сръбски ръкопис от началото на XVI в. с уникално съдържание. На л. 211а–218а се съдържа писмовник с формуляри за писма до висши духовници и владетели, който е най-ранният известен сръбски епистолар. Съпоставката с други сръбски писмовници показва, че епистоларът има уникален състав и повечето от текстовете в него нямат паралели. Забелязват се сходства между някои от образците в РГАДА 88 и БАН 31, които вероятно имат общ първоизточник, съставен въз основа на византийски образец. Епистоларът в РГАДА 88 отразява навлизането на жанра в сръбската книжнина, но и обогатяването му с текстове, характерни за сръбската действителност.